See burro on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. burro" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "mały juczny osioł" ], "id": "pl-burro-en-noun-y5Fj8xxu", "raw_tags": [ "zootechn." ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-burro.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-burro.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-burro.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "burro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galicyjski (indeks)", "orig": "galicyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "osioł" ], "id": "pl-burro-gl-noun-vx6UA-6M", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Gl-burro.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Gl-burro.ogg/Gl-burro.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gl-burro.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "hábil" }, { "sense_index": "1.2", "word": "listo" }, { "sense_index": "1.3", "word": "fino" }, { "sense_index": "1.3", "word": "refinado" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "zob. borrico; źródłosłów dla ang. burro" ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "animal" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Hiszpański - Ssaki" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "burra" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "burraca" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "burrada" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "burrito" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "borrico" } ], "senses": [ { "glosses": [ "osioł" ], "id": "pl-burro-es-noun-vx6UA-6M", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "osioł, głupiec" ], "id": "pl-burro-es-noun-r5nuDqws", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "człowiek grubiański, ordynarny" ], "id": "pl-burro-es-noun-2JBn4~O3", "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "kozioł, stojak (do piłowania drzewa)" ], "id": "pl-burro-es-noun-~lDJvar8", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "rodzaj gry w karty" ], "id": "pl-burro-es-noun-djkNZaJl", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbu.ro" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1321_(spa)-Millars-burro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1321_(spa)-Millars-burro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-burro.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "asno" }, { "sense_index": "1.1", "word": "borrico" }, { "sense_index": "1.1", "word": "jumento" }, { "sense_index": "1.1", "word": "pollino" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rozno" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rucho" }, { "sense_index": "1.2", "word": "asno" }, { "sense_index": "1.2", "word": "tonto" }, { "sense_index": "1.2", "word": "idiota" }, { "sense_index": "1.3", "word": "bruto" }, { "sense_index": "1.3", "word": "acémila" }, { "sense_index": "1.3", "word": "tosco" }, { "sense_index": "1.3", "word": "ordinario" }, { "sense_index": "1.3", "word": "incivil" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kataloński (indeks)", "orig": "kataloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. burro" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "osioł" ], "id": "pl-burro-ca-noun-vx6UA-6M", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "osioł, głupiec" ], "id": "pl-burro-ca-noun-r5nuDqws", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈburu" }, { "ipa": "ˈburo" }, { "ipa": "ˈburo" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7026_(cat)-Millars-burro.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7026_(cat)-Millars-burro.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-burro.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ruc" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ase" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "burros velhos não aprendem línguas" } ], "senses": [ { "glosses": [ "osioł" ], "id": "pl-burro-pt-noun-vx6UA-6M", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "osioł, głupiec" ], "id": "pl-burro-pt-noun-r5nuDqws", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'buʀu" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-burro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-burro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-burro.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.franc. burre" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Włoski - Jedzenie" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "mieć dziurawe ręce", "word": "avere le mani di burro" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "kostka masła", "word": "un panetto di burro" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "burraia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "burraio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "burrata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "burriera" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "imburrare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "burrato" }, { "word": "burroso" } ], "senses": [ { "glosses": [ "masło" ], "id": "pl-burro-it-noun-THdMfR11", "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbur.ro" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-burro.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-burro.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-burro.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-burro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-burro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-burro.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. burro" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "mały juczny osioł" ], "raw_tags": [ "zootechn." ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-burro.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-burro.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-burro.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "burro" } { "categories": [ "galicyjski (indeks)" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "osioł" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Gl-burro.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Gl-burro.ogg/Gl-burro.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gl-burro.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "hábil" }, { "sense_index": "1.2", "word": "listo" }, { "sense_index": "1.3", "word": "fino" }, { "sense_index": "1.3", "word": "refinado" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "zob. borrico; źródłosłów dla ang. burro" ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "animal" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Hiszpański - Ssaki" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "burra" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "burraca" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "burrada" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "burrito" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "borrico" } ], "senses": [ { "glosses": [ "osioł" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "osioł, głupiec" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "człowiek grubiański, ordynarny" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "kozioł, stojak (do piłowania drzewa)" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "rodzaj gry w karty" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbu.ro" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1321_(spa)-Millars-burro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1321_(spa)-Millars-burro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-burro.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "asno" }, { "sense_index": "1.1", "word": "borrico" }, { "sense_index": "1.1", "word": "jumento" }, { "sense_index": "1.1", "word": "pollino" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rozno" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rucho" }, { "sense_index": "1.2", "word": "asno" }, { "sense_index": "1.2", "word": "tonto" }, { "sense_index": "1.2", "word": "idiota" }, { "sense_index": "1.3", "word": "bruto" }, { "sense_index": "1.3", "word": "acémila" }, { "sense_index": "1.3", "word": "tosco" }, { "sense_index": "1.3", "word": "ordinario" }, { "sense_index": "1.3", "word": "incivil" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" } { "categories": [ "kataloński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. burro" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "osioł" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "osioł, głupiec" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈburu" }, { "ipa": "ˈburo" }, { "ipa": "ˈburo" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7026_(cat)-Millars-burro.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7026_(cat)-Millars-burro.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-burro.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ruc" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ase" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "burros velhos não aprendem línguas" } ], "senses": [ { "glosses": [ "osioł" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "osioł, głupiec" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'buʀu" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-burro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-burro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-burro.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.franc. burre" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Włoski - Jedzenie" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "mieć dziurawe ręce", "word": "avere le mani di burro" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "kostka masła", "word": "un panetto di burro" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "burraia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "burraio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "burrata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "burriera" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "imburrare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "burrato" }, { "word": "burroso" } ], "senses": [ { "glosses": [ "masło" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbur.ro" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-burro.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-burro.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-burro.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-burro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-burro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-burro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q652_(ita)-LangPao-burro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-burro.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-burro.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burro" }
Download raw JSONL data for burro meaning in All languages combined (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.